Το Αρχαιολογικό Μουσείο Ηρακλείου είναι από τα πιο μεγάλα και αξιόλογα μουσεία στην Ελλάδα και ένα από τα σημαντικότερα στην Ευρώπη. Τα εκθέματά του περιλαμβάνουν αντιπροσωπευτικά δείγματα από όλες τις περιόδους της κρητικής προϊστορίας και ιστορίας, που καλύπτουν περίπου 5.500 χρόνια, από τη νεολιθική εποχή μέχρι τους ρωμαϊκούς χρόνους. Κυρίαρχη θέση, όμως, στις συλλογές του κατέχουν τα μοναδικά αριστουργήματα της μινωικής τέχνης, την οποία μπορεί κανείς να θαυμάσει σε όλη της την εξέλιξη. Η συλλογή με τις μινωικές αρχαιότητες είναι η σημαντικότερη στον κόσμο και το μουσείο δίκαια θεωρείται το κατ’ εξοχήν μουσείο του μινωικού πολιτισμού.
Το κτήριο, όπου στεγάζεται, βρίσκεται στο κέντρο της πόλης και κατασκευάσθηκε μεταξύ των ετών 1937 και 1940, σε σχέδια του αρχιτέκτονα Πάτροκλου Καραντινού. Στην ίδια θέση κατά τη διάρκεια της βενετοκρατίας βρισκόταν η καθολική μονή του Αγίου Φραγκίσκου, που καταστράφηκε από σεισμό το 1856 και τα ερείπιά της είναι ορατά σήμερα πίσω από τον κήπο του μουσείου.
Το κτήριο του μουσείου αποτελεί σημαντικό δείγμα του μοντέρνου αρχιτεκτονικού κινήματος στην Ελλάδα, βραβευμένο με έπαινο Bauhaus στο Μεσοπόλεμο. Οι χρωματισμοί και τα υλικά κατασκευής, όπως και τα πολύχρωμα φλεβωτά μάρμαρα, παραπέμπουν στις τοιχογραφικές μιμήσεις ορθομαρμαρώσεων των μινωικών κτηρίων. Το κτήριο είναι διώροφο και διαθέτει εκτεταμένους εκθεσιακούς χώρους, αίθουσα οπτικοακουστικών μέσων και εργαστήρια. Στο μουσείο λειτουργούν, επίσης, βεστιάριο, πωλητήριο εκμαγείων μισθωμένο για λογαριασμό του Tαμείου Αρχαολογικών Πόρων και καφετέρια με καθίσματα στον κήπο.
Το Αρχαιολογικό Μουσείο Ηρακλείου έχει συγκροτηθεί ως Ειδική Περιφερειακή Υπηρεσία του Υπουργείου Πολιτισμού και έχει ως σκοπό την απόκτηση, αποδοχή, φύλαξη, συντήρηση, καταγραφή, τεκμηρίωση, έρευνα, μελέτη, δημοσίευση και κυρίως έκθεση και προβολή στο κοινό αντικειμένων που χρονολογούνται από τους απώτατους χρόνους της προϊστορικής εποχής έως την υστερορωμαϊκή περίοδο. Οργανώνει περιοδικές εκθέσεις, συμμετέχει σε εκθέσεις που περιοδεύουν στην Ελλάδα και στο εξωτερικό, συνεργάζεται με άλλους επιστημονικούς και ερευνητικούς φορείς και φιλοξενεί ποικίλες άλλες πολιτιστικές δραστηριότητες.
Η πρώτη αρχαιολογική συλλογή δημιουργήθηκε στο Ηράκλειο το 1883, με πρωτοβουλία του Φιλεκπαιδευτικού Συλλόγου Ηρακλείου, ο οποίος, με πρόεδρο τον φιλάρχαιο γιατρό Ιωσήφ Χατζηδάκη, κατάφερε να εξασφαλίσει την εξουσιοδότηση της οθωμανικής κυβέρνησης για την ίδρυση της πρώτης «αρχαιολογικής υπηρεσίας›. Η συλλογή στεγάσθηκε σε δύο δωμάτια στην αυλή της μητρόπολης του Αγίου Μηνά και μέχρι το 1900 εμπλουτίσθηκε με δωρεές φιλάρχαιων πολιτών, με εξαγορές αρχαίων αντικειμένων και με τα ευρήματα των πρώτων μικρών ανασκαφών και περισυλλογών. Το 1900, με την έναρξη των μεγάλων ανασκαφών στο νησί, περιέλαβε τα πρώτα σημαντικά ευρήματα, ενώ ταυτόχρονα παραχωρήθηκε στη νεοσύστατη Κρητική Πολιτεία. Τότε μεταστεγάσθηκε σε τμήμα του κτηρίου των Στρατώνων, της σημερινής Νομαρχίας Ηρακλείου, με τη φροντίδα των πρώτων Εφόρων Αρχαιοτήτων, Ιωσήφ Χατζηδάκη και Στεφάνου Ξανθουδίδη.
Το 1904-1907 κατασκευάσθηκε η πρώτη μουσειακή αίθουσα, στη θέση όπου ήταν τα ερείπια της ονομαστής βενετικής μονής του Αγίου Φραγκίσκου, δίπλα στο Χουνκιάρ Τζαμί, ενώ το 1908, μετά την προσθήκη μίας δεύτερης αίθουσας, μεταφέρθηκαν εκεί οι αρχαιότητες. Το 1912, το μικρό αυτό κτίσμα πήρε τη μορφή κλασικιστικού κτηρίου με την προσθήκη της δυτικής πτέρυγας, σε σχέδια του αρχιτέκτονα W. Doerpfeld και του Γραμματέα της Αρχαιολογικής Εταιρείας Αθηνών, Παναγή Καββαδία. Το μουσείο σταδιακά περιέλαβε τα ευρήματα των μεγάλων ανασκαφών που διεξάγονταν σε όλο το νησί από Έλληνες και ξένους ερευνητές.
Η δόμηση του σημερινού κτηρίου, σε σχέδια του αρχιτέκτονα Πάτροκλου Καραντινού, ξεκίνησε το 1937 αλλά η έναρξη του Β΄ Παγκοσμίου Πολέμου έθεσε σε μεγάλο κίνδυνο τις συλλογές και το πολύτιμο περιεχόμενο του μουσείου, το οποίο διασώθηκε χάρη στις προσπάθειες του καθηγητή Ν. Πλάτωνα. Υπό την εποπτεία του ξεκίνησαν στις αρχές της δεκαετίας του 1950 οι εργασίες για την επανέκθεση και παρουσίαση των συλλογών και το 1952 το μουσείο επαναλειτούργησε προβάλλοντας και πάλι τους ανεκτίμητους θησαυρούς του.
Το 2014 ολοκληρώθηκε το πρόσφατο πρόγραμμα ανακαίνισης και το Μουσείο Ηρακλείου, ανανεωμένο και με σύγχρονη αισθητική, άνοιξε ξανά τις πύλες του για το κοινό. Η νέα έκθεση αναπτύσσεται σε 27 αίθουσες, όπου οι συλλογές παρουσιάζονται με σύγχρονη μουσειολογική αντίληψη και υποστηρίζονται με ενημερωτικό και εποπτικό υλικό. Οι δώδεκα αίθουσες του ισογείου είναι αφιερωμένες στο μινωικό πολιτισμό, τον πρώτο αστικό-ανακτορικό πολιτισμό στην Ευρώπη. Η εξωστρέφεια των παραθαλάσσιων κρητικών κέντρων και η κυριαρχία των θαλασσοδρόμων Μινωιτών στο Αιγαίο, που συνδέεται με τους αρχαίους μύθους για τον ημίθεο βασιλιά της Κνωσού Μίνωα, αποτελεί βασικό άξονα της εκθεσιακής αφήγησης. Η περιήγηση συνεχίζεται στην πρώτη αίθουσα του ορόφου με την έκθεση των μινωικών τοιχογραφιών και με τα ευρήματα των ιστορικών χρόνων (10ος αι. π.Χ. έως 3ος αι. μ.Χ.). Η ίδρυση των Κρητικών πόλεων, η λατρεία στα οργανωμένα ιερά, καθώς και ιδεολογικές πεποιθήσεις και πρακτικές που σχετίζονται με τη μεταθανάτια ζωή αναδεικνύονται μέσα από επιγραφές, ταφικά κτερίσματα, πήλινα ειδώλια, ψηφιδωτά. Παράλληλα, οι δύο αίθουσες της συλλογής γλυπτών στο ισόγειο περιλαμβάνουν αρχιτεκτονικά γλυπτά και αγάλματα από τον 7ο αιώνα π.Χ. έως τον 3ο αιώνα μ.Χ.
Heraklion Archaeological Museum
The first archaeological collection of the city of Heraklion was constituted in 1883 with the initiative of the local Association of Friends of Education, which was headed by the doctor and antiquarian Joseph Chatzidakis. Chatzidakis also obtained permission from the Ottoman authorities to establish the first ‘archaeological service’. The collection was housed inside two rooms in the courtyard of the cathedral of Saint Minas, and by 1900 was enriched with private donations, new acquisitions and finds from the first small excavations and surface surveys. After large-scale excavations began on the island in 1900, the archaeological collection housed the first important finds. Around that time the museum was ceded to the newly established Cretan state and was subsequently moved to the barracks building of the modern nome of Herakleion under the first Keepers of Antiquities Joseph Chatzidakis and Stephanos Xanthoudidis.
The first display room was built in 1904-1907 over the remains of the famous Venetian monastery of Saint Francis, next to the Hounkiar Djami. The antiquities’ collection was moved there after the addition of a second room in 1908. In 1912, this small building was given a Neoclassical appearance with the construction of a west wing designed by architect Wilhelm Dorpfeld and Panagis Kavvadias, Secretary of the Athens Archaeological Society. The collection continued to be enriched by the finds from the great excavations by Greek and foreign archaeologists.
The construction of the current museum began in 1937 on plans by architect Patroklos Karantinos. During the Second World War the museum’s antiquities were at great risk, but they were saved thanks to the exertions of Professor Nikolaos Platon. Platon supervised the re-exhibition of the museum’s treasures and the museum opened its doors to the public in 1952. The display illustrated the chronological development of Minoan civilization, the history of archaeological research and of the great discoveries on Crete during the early twentieth century (Knossos, Phaistos and Malia palaces etc), and the prevalent theories on Aegean Prehistory. In 1962 the museum bought the collection of the Cretan doctor Stylianos Giamalakis, which was displayed on the first floor. In 1964 the new wing was added to the building and the museum’s director Stylianos Alexiou subsequently completed the exhibition.
The latest project of renovation of the Heraklion Museum was completed in 2014. The new exhibition philosophy was organized according to modern museological standards and combines a chronological axon with an enriched thematic narration. Two unifying themes, the dominance of the seafaring Minoans in the Aegean Sea and the foundation of the first urban centres on Crete in the 2nd millennium BC, structure the display in the ground floor galleries. The development of the city-state is the main idea for the second floor display, which covers the period from the beginning of the Iron Age through to the Roman period. This museological narrative is supported by continuous glass showcases, whose annotated colorful frames guide the visitor by indicating the comprehensive themes into which the exhibits have been grouped (such as settlements, trade, death, religion, administration, e.t.c.). Along with introductory texts and captions in Greek and English for the general public and expert alike, these displays bring to life both the day-to-day functioning and the long-term nature of ancient socio-economic organization. Digital media applications launched on large video-screens and touch-screens comprise thematically diverse interpretative video-displays and interactive applications with 3D models as well as digital games, which offer and emotive approach to the exhibits. Investing in another parameter of the museum’s vision to become a site for social inclusion and education, a specialized team has designed educative programs on iPads. Strategies for audience development were also enforced, including a series of musical concerts and other recreation events, specialized talks, thematic guided tours by archaeologists, temporary exhibitions, and heritage-based activities that promote connecting the past with the present.
The Herakleion Archaeological Museum is one of the largest and most important museums in Greece, and among the most important museums in Europe. It houses representative artefacts from all the periods of Cretan prehistory and history, covering a chronological span of over 5,500 years from the Neolithic period to Roman times. The singularly important Minoan collection contains unique examples of Minoan art, many of them true masterpieces. The Herakleion Museum is rightly considered as the museum of Minoan culture par excellence worldwide.
The museum, located in the town centre, was built between 1937 and 1940 by architect Patroklos Karantinos on a site previously occupied by the Roman Catholic monastery of Saint-Francis which was destroyed by earthquake in 1856. The museum’s antiseismic building is an important example of modernist architecture and was awarded a Bauhaus commendation. The colours and construction materials, such as the veined polychrome marbles, recall certain Minoan wall-paintings which imitate marble revetment. The two-storeyed building has 27 galleries, a gallery for audio-visual displays, extensive modern laboratories, a cloakroom, a cafeteria and a museum shop that sells museum copies, books, postcards and slides.
The Herakleion Archaeological Museum is a Special Regional Service of the Ministry of Culture and its purpose is to acquire, safeguard, conserve, record, study, publish, display and promote Cretan artefacts from the Prehistoric to the Late Roman periods. The museum organizes temporary exhibitions in Greece and abroad, collaborates with scientific and scholarly institutions, and houses a variety of cultural events.
ΠΗΓΗ:http://odysseus.culture.gr/